
Transcription
Installation and Owner’s ManualManual de Instrucciones y del PropietarioManuel d’Installation et ONAL COLLECTIONSERIES 55Warranty Registration and InquiryFor product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visitour web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
TABLE OF CONTENTSENGLISHThanks for Choosing TOTO! 2Care & Cleaning 2Warnings 2Before installation 2Installation Procedure 5Warranty 6Rough-In Dimensions 9THANKS FOR CHOOSING TOTO!The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and morecomfortable lifestyles. We design every product with the balance of form andfunction as a guiding principle. Congratulations on your choice.CARE & CLEANINGYour new handshower is designed for years of trouble-free performance.Keep it looking new by cleaning it periodically with mild soap, rinsingthoroughly with warm water and drying with a clean, soft cloth. Do not useabrasive cleaners, steel wool or harsh chemicals, as these will dull the finish.Failure to follow these instructions may void your warranty.If any nozzles become clogged with mineral build up, rub gently with fingertips to clean.WARNINGSFor safe operation of the handshower, please observe the following: Recommended operating pressure: Minimum pressure.20 psi (0.14 MPa), dynamic Maximum pressure.80 psi (0.55 MPa), static Hot water supply temperature must not exceed 160 F (71 C). Do not use steam for hot water supply. Do not use the product at an ambient temperature below 32 F (0 C).BEFORE INSTALLATION Observe all local plumbing codes.Make sure the water supply is shut off.Read these instructions carefully to ensure proper installation.TOTO reserves the right to update product design without notice.2
ÍNDICE¡Gracias Por Elegir TOTO! 3Cuidado y Limpieza 3Advertencias 3Antes de la Instalación 3Procedimiento de la Instalación 3Garantía 7Dimensiones Preliminares 9-10La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicosy cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio delequilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.CUIDADO Y LIMPIEZASu nueva teleducha está diseñada para años de funcionamiento sin problemas.Manténgala luciendo como nueva mediante una limpieza periódica conjabón suave, enjuague minuciosamente con agua tibia y séquela con un pañolimpio y suave. No use limpiadores abrasivos, lana de acero ni productosquímicos fuertes ya que éstos opacarán el acabado. El no cumplir con estasinstrucciones podría anular su garantía.ADVERTENCIASPara una operación segura, siga los siguientes puntos: Presión operativa recomendada: Presión mínima.20 psi (0.14 MPa), dinámico Presión máxima.80 psi (0.55 MPa), estática L a temperatura del suministro de agua caliente no debe exceder los185 F (85 C). No use vapor para el suministro de agua caliente. No use el producto a una temperatura ambiente inferior a 32 F (0 C).ANTES DE LA INSTALACIÓN Respete todos los códigos de plomería locales. Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. Lea estas instrucciones con atención para asegurar la correctainstalación. TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sinprevio aviso.3ESPAÑOL¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO!
TABLE DES MATIÈRESMerci d’Avoir Choisi TOTO! 4Entretien et Nettoyage 4Avertissements 4Avant de Commencer 4Procédure d’Installation 5Garantie 8Dimensions Brutes 9-10MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO!La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain,hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevonschaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitationspour votre choix.ENTRETIEN ET NETTOYAGEFRANÇAISVotre nouvelle douchette est conçue pour plusieurs années d’opération sansproblèmes. Maintenez son aspect de neuf en le nettoyant régulièrement avecun savon doux, rincez-le à fond avec de l’eau chaude et essuyez-le avec unchiffon doux et propre. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, laine d’acier ouproduits chimiques corrosifs car ils terniront la finition. Le non-respect de cesdirectives peut annuler votre garantie.AVERTISSEMENTSPour une opération sécurisée, observez les directives comme suit: Pression de fonctionnement recommandée: Pression minimum.20 psi (0.14 MPa), dynamique Pression maximum.80 psi (0.55 MPa), statique L a température d’alimentation d’eau chaude ne doit pas dépasser185 F (85 C). N’utilisez pas la vapeur pour l’alimentation d’eau chaude. N’utilisez pas le produit à une température ambiante sous 32 F (0 C).AVANT DE COMMENCER Observez tous les codes locaux de plomberie.Assurez-vous que la source d’eau soit fermée.Lisez attentivement les instructions pour une installation correcte. TOTO se réserve le droit de mettre à jour le modèle du produit sansavertissement préalable.4
INSTALLATION PROCEDURE / PROCEDIMIENTO DEINSTALACIÓN / PROCÉDURE D’INSTALLATIONPlace gasket/sieve in conical nut end of shower hose. Fasten tohandshower completely to seal.Coloque la junta/colador en el extremo de la manguera con la tuercacónica. Enrosque lateleducha hasta que selle completamente.Placez le joint/passoire sur le bout du tuyau avec l’écrou conique. Vissezla douchette jusqu’à ce sceller ieveJunta/ColadorJoint/PassoireHandshower HoseMangueraTuyau5
WARRANTYENGLISH1. TOTO warrants its residential faucets and bathroom accessories (“Product) to be free from defects inmaterials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for the lifetime ofthe Product from date of purchase. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASERof the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequentpurchaser or owner of the Product. This warranty applies only to TOTO Product purchased and installedin North, Central and South America.2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropriate adjustment,at TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Productwas properly installed, used and serviced in accordance with instructions. TOTO reserves the right tomake such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will notcharge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements. TOTO is not responsiblefor the cost of removal, return and/or reinstallation of the Product.3. This warranty does not apply to the following items:a. Damage or loss sustained in a natural calamity such as fire, earthquake, flood, thunder, electrical storm,etc.b. Damage or loss resulting from any accident, unreasonable use, misuse, abuse, negligence, or impropercare, cleaning, or maintenance of the Product.c. Damage or loss resulting from sediments or foreign matter contained in a water system.d. Damage or loss resulting from improper installation or from installation of the Product in a harsh and/orhazardous environment, or improper removal, repair or modification of the Product.e. Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are not the faultof TOTO or which the Product is not specified to tolerate.f. Damage or loss resulting from normal and customary wear and tear, such as gloss reduction, scratchingor fading over time due to use, cleaning practices or water or atmospheric conditions, including but notlimited to, the use of bleach, alkali, acid cleaners, dry (powder) cleaners or any other abrasive cleanersor the use of metal or nylon scrubbers.4. In order for this limited warranty to be valid, proof of purchase is required. TOTO encourages warrantyregistration upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com. Productregistration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights.5. If the Product is used commercially or is installed outside of North, Central or South America, TOTOwarrants the Product to be free from defects in materials and workmanship during normal use for one (1)year from the date of installation of the Product, and all other terms of this warranty shall be applicableexcept the duration of the warranty.6. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARYFROM STATE TO STATE, PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY.7. To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid toa TOTO service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating theproblem, or contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A.,INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If,because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO,receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt)shall constitute delivery. In such case, TOTO may choose to repair the Product at the purchaser’s locationor pay to transport the Product to a service facility.THIS WRITTEN WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY MADE BY TOTO. REPAIR, REPLACEMENT OR OTHERAPPROPRIATE ADJUSTMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY SHALL BE THE EXCLUSIVE REMEDYAVAILABLE TO THE ORIGINAL PURCHASER. TOTO SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR LOSS OF THE PRODUCTOR FOR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES INCURRED BY THEORIGINAL PURCHASER, OR FOR LABOR OR OTHER COSTS DUE TO INSTALLATION OR REMOVAL, OR COSTSOF REPAIRS BY OTHERS, OR FOR ANY OTHER EXPENSE NOT SPECIFICALLY STATED ABOVE. IN NO EVENTWILL TOTO’S RESPONSIBILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENTPROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY ORFITNESS FOR USE OR FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. SOME STATES DO NOTALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATIONOF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION AND EXCLUSION MAY NOTAPPLY TO YOU.6
GARANTÍA1. TOTO garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en susmateriales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, depor vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para elCOMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarsea, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica solamente al ProductoTOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, y del Sur.3. Esta garantía no aplica en los siguientes casos:a. Daño o pérdida ocurrida en un desastre natural, tal como: incendio, sismo, inundación, relámpago,tormenta eléctrica, etc.b. Daño o pérdida resultado de cualquier accidente, uso no razonable, mal uso, abuso, negligencia ocuidado, limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto, incluyendo el uso de un agente limpiadorabrasivo o el uso de cualquier otro producto de limpieza de manera inconsistente con las instruccionesdel Producto.c.Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua.d. Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duroy/o peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto.e. Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidadde TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar.f. Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado opérdida de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.4. Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de lagarantía sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. Elregistro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantíalimitada.5. Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte, Central o del Sur,TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su usonormal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros términosde esta garantía deberán aplicar excepto la duración de la garantía.6. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOSQUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE.7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a unmodulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la queplantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de losproductos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 2958134 o (678) 466-1300, si fuera de los E.E.U.U. Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto,el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto con laprueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger entrereparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTROAJUSTE ADECUADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO DISPONIBLEPARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL PRODUCTO OPOR CUALQUIER OTRO DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE O POR DAÑOS INCURRIDOSPOR EL COMPRADOR ORIGINAL, O POR LA MANO DE OBRA U OTROS COSTOS RELACIONADOS CONLA INSTALACIÓN O REMOCIÓN, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR OTROS, O POR CUALQUIEROTRO GASTO NO INDICADO DE MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. EN NINGÚN CASOLA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LAMEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDOAQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DE USO PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES ACERCA DE LADURACIÓN DE UNA GARANTÍA TÁCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES OCONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN E INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.7ESPAÑOL2. Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, apetición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dichoProducto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve elderecho de hacer tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO nocobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO no esresponsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación del Producto.
GARANTIE1. TOTO garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériauet de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu ils sont correctement installés et maintenuspendant la durée de vie du produit à partir de la date d achat du produit. La présente garantie limitéene peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D ORIGINE de l appareil et n est pas transférable àun tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantien’est applicable qu’aux produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.2. Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacementou autre ajustement en conséquent, au choix de TOTO, des produits ou des pièces défectueusesen service normal, pourvu qu’un tel produit ait été installé, utilisé et entretenu conformément auxinstructions. TOTO se réserve le droit d effectuer ce genre de vérifications en cas de nécessité afinde déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à laréparation et au remplacement sous garantie. TOTO n est pas responsable du coût de désinstallation,de renvoi et/ou de réinstallation de l appareil.3. La garantie ne s applique pas dans les cas suivants:a. Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre,inondation, tonnerre, orage etc.b. Dommage ou perte causé par tout accident, utilisation non adaptée, abus, négligence oumauvais traitement, nettoyage ou entretien de l appareil, y compris l utilisation d agent abrasif oul utilisation d autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l appareil.c. Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans unréseau d alimentation en eau.d. Dommage ou perte suite à une mauvaise installation ou à l installation de l appareil dans unenvironnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modificationde l appareil.e. Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas laresponsabilité de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.f. Dommage ou perte résultant d une usure normale et habituelle, telle que la diminution dulustre, grattage ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage, l eau, ou des conditionsatmosphériques.4. Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée. TOTO vous encourage à enregistrervotre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.totousa.com. L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrementne va pas limiter votre droit au garantie limitée.5. Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L Amérique du Nord, Centraleou du Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pourune utilisation normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d installation du produit, en plusde respecter tous les autres termes sauf la durée de cette garantie.6. CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE L’ACHETEUR AITD’AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.7. Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dansun centre de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettreexpliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation duproduit ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC., Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 2958134 ou appelé (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de lanature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avisécrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTOpeut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou de payer le transport du produit à un centre deréparation.CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO . LA RÉPARATION, LEREMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIEEST LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DUPRODUIT OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSESENCOURUES PAR L’ACHETEUR INITIAL NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS ÀL’INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POURTOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉDE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF QUAND INTERDITE PAR UNELOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ OUD’APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES PAYSNE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OUL’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONCPOSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS. FRANÇAIS8
ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES /DIMENSIONS BRUTESTraditional CollectionSeries B3.5”3-1/4” [83mm]TS301F41TS301FL413-9/16” [91mm]9-1/16” [230mm]Traditional CollectionSeries B4.5”TS301F51TS301FL513-3/4” [95mm]4-1/2” [114mm]9-7/16” [240mm]9
ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES /DIMENSIONS BRUTESTraditional CollectionSeries B4.5”TS301F55TS301FL553-3/4” [95mm]4-1/2” [114mm]9-7/16” [240mm]10
TOTO U.S.A., Inc. 1155 Southern Road,Morrow, Georgia 30260Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889www.totousa.com0GU4233Rev BWarranty Registration and InquiryFor product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visitour web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
Warranty eistration and Inuiry or product warranty reistration OO U Inc recoends online warranty reistration Please isit our we site ttpwwwtotousaco I you ae uestions reardin warranty policy or coerae please con - . hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons .