Transcription

Diamond compoundDiamond compound 5 gr.Pasta de diamante 5 gr.Pasta diamentowa 5 gr.Pasta de diamante 5 gr.436µConcentrationREF.PDR-2800,2528000Nº 01/4PDR-140114000Nº 1PDR-08038000Nº 3PDR-0504,55000Nº 4.5PDR-03063000Nº 6PDR-01891800Nº 9PDR-012141200Nº 14PDR-00625600Nº 25PDR-00315300Nº 45Índice

Manual polishing stonesManual polishing stones Gesswein Piedras para pulido manual Gesswein Kamienie do polerowania ręcznego Gesswein Pedra abrasiva Gesswein EDMDFOur EDM stones remove the tough, hard scale left by theElectrical Discharge Machining process much faster thanany of our other inishing stones. They contain an extrasharp premium-grade aluminum oxide for fast cuttingaction. A special clay bond enables the EDM stones tohold their shape well for working small details and sharpcorners. EDM stones break down slowly, cut fast and resist loading. They yield excellent results by hand but workeven better in a proiler or ultrasonic polisher.By far our most popular inishing stones, Diemaker Stonescombine the characteristics of fast cutting and moderatebreakdown. For general purpose stoning on hard and softgrades of mold steel and for preinishing of aluminium,beryllium copper and kirksite. The precise grit size of medium-hard aluminum oxide is distributed throughout eachstone. Can be used in a proiler or ultrasonic polisher.Color teja. Estructura dura.Aplicación: abrasivo muy duro y de aristas muy agudas.El aglomerante, extremadamente duro, impide que elabrasivo se desmorone con rapidez. Conserva muy bienla forma y corta rápido. Especializada para el pulido desupericies o periles de electroerosión o de materialesmuy duros.PERFILEDMTAMAÑOGRANOREF 0320Color caqui. Estructura semi-dura.Aplicación: la más popular de las piedras de pulir. Corterápido. De media duración. Utilizada durante todo el proceso de pulido. No se sobrecarga y es apropiado para elpulido de precisión de aceros duros.PERFILDFTAMAÑOGRANOREF 437

Finishing iber rodsFinishing iber rodsBarritas cerámicas para pulidoPilniki ceramiczne do polerowaniaAccesorios para maquinas electronicasThe Meister Finish Meister Finish Trough the utilization of aerospace materials (alumina fiber filaments),breakage, crackingand chipping have been eliminated. High polishing efficiency can be ensured. Fabricadas de largas fibras cerámicas aglomeradas en resina termoendurecida. No clogging. Uniformly fine finishes can be achieved. Poseen una resistencia superior a las piedras abrasivas normales; nose embotan, inclusive sometidas a las condiciones más rigurosas. Thanks to the braided structure of the rod type, high polishing efficiencyis possible even with the side of the tool and there is no splitting of the tip. Suitable for fine deburring. Higher polishing efficiency can be achieved by using The Meister Finish with tools (electric, air ultrasonic). Coarse grit type made of thick alumina fiber filaments is ideal for removing EDM scales.438 Tienen una capacidad de pulido incomparable en todo tipo de metalesen las zonas de detalle, ranuras estrechas y nervios. Pueden ser suministradas con perfil plano y redondo y es posible suempleo en máquinas de pulido ultrasónico, alternativas mecánicas, rotativas de alta velocidad o manuales.MEASURES (mm)(b x h x L)GRI T22030040060080010001200 Una piedra muy dura a la que se puede dar forma hasta lograr unapunta sumamente fina.0,5 x 6 x 1000,5 x 6 x 1000,5 x 6 x 1000,5 x 6 x 1000,5 x 6 x 1000,5 x 6 x 1000,5 x 6 x 1000,8 x 6 x 1000,8 x 6 x 1000,8 x 6 x 1000,8 x 6 x 1000,8 x 6 x 1000,8 x 6 x 1000,8 x 6 x 1001,0 x 6 x 1001,0 x 6 x 1001,0 x 6 x 1001,0 x 6 x 1001,0 x 6 x 1001,0 x 6 x 1001,0 x 6 x 100GRI TMEASURES (mm)(D x L)220300400600800100012003 x 503 x 503 x 503 x 503 x 503 x 503 x 501,5 x 6 x 1001,5 x 6 x 1001,5 x 6 x 1001,5 x 6 x 1001,5 x 6 x 1001,5 x 6 x 1001,5 x 6 x 1002 x 6 x 1002 x 6 x 1002 x 6 x 1002 x 6 x 1002 x 6 x 1002 x 6 x 1002 x 6 x 100Índice

Finishing iber rodsFinishing iber rodsBarritas cerámicas para pulidoPilniki ceramiczne do polerowaniaAccesorios para maquinas electronicasThe XEBEC Diamond XEBEC Diamond Effeciently and cleanly polishes materials harder than HRC57 such ascemented carbide and hardened steel (SKD, DC, STAVAX, HPM, ASP,etc.). Pule eficiente y limpiamente materiales más duros de 57 HRC, talescomo metal duro y acero templado (SKD, CC, STAVAX, HPM, ASP, etcétera). Both the stick and the rod types can be used to polish by the tip orthe side. Tanto el stick como las barritas redondas se pueden usar para pulirlateralmente o en punta. Can be formed into desired shape, such as thinner tip diamond pastesand diamond powders. Se pueden conformar en la forma deseada. Far more efficient than electroplated diamond file, hand lappers, diamond pastes and diamond powders.- While an electroplated diamond file has diamonds only on its surface,the XEBEC Diamond has diamond embedded in layers, enabling it toused to the end without losing its sharpness.- Also lasts longer than an electroplated diamond file. Can polish efficiently wet or dry. Can be used even more efficiently wehn attached to tools (electric, airor ultrasonic). Rod type can be attached to rotary tools (max. 30000 R. P. M.).MEASURES (mm)(b x h x L)GRIT2004008001 x 4 x 1001 x 4 x 1001 x 4 x 1001 x 6 x 1001 x 6 x 1001 x 6 x 1001,0 x 10 x 1001,0 x 10 x 1001,0 x 10 x 100 Apropiado para eliminar la escala de EDM, puliendo nervios y trabajando bordes y rincones.- Mucho más eficiente que los limatones de diamante por electrodepositado, lapeadores manuales, pasta de diamante y polvos de diamante.- Mientras un limatón de diamante tiene diamante solo en su superficie,el XEBEC Diamond está compuesto de varias capas de diamante, permitiendo así su uso hasta el desgaste final sin perder su forma y dureza,por lo que su vida útil es más larga que un limatón de diamante. Puede ser usado en seco o en mojado. Puede pulir más eficazmente usándolo con máquinas (eléctricas, neumáticas o ultrasonidos). La barrita redonda puede ser utilizada con máquinas rotativas (máximo30000 R. P. M.).MEASURES (mm)(D x L)GRIT4003 x 503 x 100Índice439

Diamond burrsDiamond burrsFresas de diamanteFrezy diamentoweFresas de 0B50B60BTYPE DTYPE 5ADDT219693T1,510AT6T1TYPE AREF.TTTDS60CÍndiceS

Diamond burrsDiamond burrsFresas de diamanteFrezy diamentoweFresas de diamanteTYPE FTDTDS20FS40FTS50FTYPE 7TTDS20FS60JDTTYPE 861360P19719DT27DTDTYPE T19735S30VTYPE PREF.30VS30TS3REF.20T1973130T19732Índice441

Diamond burrsDiamond burrsFresas de diamanteFrezy diamentoweFresas de diamante122314TYPE DTYPE SDDT1,5REF.TTTD1972230STYPE QREF.T3530Q1973361060Q19734DDTTDS30QS60QSDiamond burr set 30 pcs.Juego de fresas de diamante de 30 pzas.Zestaw frezów diamentowychJogo de fresas diamantadas 30 pças.442Índice

Shaped diamond ilesLShaped diamond ilesCodillo de diamantePilniki diamentowe ryfloweLimas agulha de 0 mmBF- 801BF- 802BF- 80320 mmBF- 804BF- 805BF- 806Índice443

Diamond needed ilesDiamond needed ilesLimatón de diamanteIglaki diamentoweLimas agulha de diamante1405031. 06NF5- 50. 86NF5- A0. 56NF5- B1407031. 66NF7- 11. 9NF7- 26NF7- 33. 4NF7- 42. 9NF7- 53. 91803501. 66NFL- 11. 9NFL- 26NFL- 33. 4NFL- 42. 9NFL- 63. 91. 1NFL- 74446Índice

Diamond ilesDiamond ilesLima de diamantePilniki diamentoweLimas de 80.82PFL -035.5PFL- 011.5Índice445

Felt bobsFelt bobsMuela de ieltroWrzeciona filcoweFieltros de pulirSDTREF.348Nº01 ZY 0408/359Nº02 ZY 0509/3610Nº03 ZY 0610/3Nº04 ZY 0810/3Nº05 ZY 1012/31215Nº06 ZY 1215/31319Nº07 ZY 1319/31925Nº08 ZY 1925/31015Nº09 ZY 1015/61220Nº10 ZY 1220/62025Nº12 ZY 2025/62530Nº13 ZY 2530/63040Nº14 ZY 3040/6DTREF.48Nº01 WR 0408/3610Nº02 WR 0610/36446WRNº03 WR 0810/381013Nº04 WR 1013/31214Nº05 WR 1214/31919Nº06 WR 1919/31520Nº07 WR 1520/62025Nº08 WR 2025/62530Nº09 WR 2530/6S3TNº11 ZY 1620/616SZYS12D610D8TÍndice

Felt bobsFelt bobsMuela de ieltroWrzeciona filcoweFieltros de pulirSDTREF.3610Nº01 SP 0610/3Nº02 SP 0810/38SP12Nº03 SP 1012/31020Nº04 SP 1020/31225Nº05 SP 1225/31938Nº06 SP 1938/31015Nº07 SP 1015/61220Nº08 SP 1220/61525Nº09 SP 1525/6SD610TNº10 SP 2025/620S3SDKUTRT30Nº11 SP 2530/62550Nº12 SP 2550/63040Nº12 SP 3040/6DTREF.65Nº01 KU 0605/387Nº02 KU 0807/3109Nº03 KU 1009/31212Nº04 KU 1212/31518Nº05 KU 1818/3109Nº06 KU 1009/61211Nº07 KU 1211/62019Nº08 KU 2019/6SDTREF.31012Nº01 KE 1012/31225Nº02 KE 1225/31938Nº03 KE 1938/3SDKE625Índice447

Mounted polishing stonesMounted polishing stonesMuela sobre vástagoTrzpienie polerskieMós montadaTREF.25Nº001 ZY 0205/336Nº002 ZY 0306/342Nº003 ZY 0402/38Nº004 ZY 0408/3510Nº005 ZY 0510/3613Nº006 ZY 0613/3810Nº008 ZY 0810/316Nº009 ZY 0816/32Nº010 ZY 1002/3Nº011 ZY 1013/33Nº012 ZY 1303/313Nº013 ZY 1313/34Nº014 ZY 1604/3206Nº015 ZY 2006/3510Nº027 ZY 0510/6613Nº028 ZY 0613/61020Nº029 ZY 1020/625Nº030 ZY 1025/632Nº031 ZY 1032/63Nº032 ZY 1303/616131620448Nº007 ZY 0802/3131362106Nº033 ZY 1306/613Nº034 ZY 1313/625Nº035 ZY 1325/640Nº036 ZY 1340/64Nº037 ZY 1604/610Nº038 ZY 1610/620Nº039 ZY 1620/632Nº040 ZY 1632/640Nº041 ZY 1640/650Nº042 ZY 1650/66Nº043 ZY 2006/6ZYSD3DSTÍndice

Mounted polishing stonesMounted polishing stonesMuela sobre vástagoTrzpienie polerskieMós montadaS6D2025ZYSD32T4050SKUSD3TREF.8Nº044 ZY 2008/610Nº045 ZY 2010/613Nº046 ZY 2013/620Nº047 ZY 2020/625Nº048 ZY 2025/632Nº049 ZY 2032/640Nº050 ZY 2040-650Nº051 ZY 2050/66Nº052 ZY 2506/613Nº053 ZY 2513/616Nº054 ZY 2516/625Nº055 ZY 2525/632Nº056 ZY 2532/640Nº057 ZY 2540/68Nº058 ZY 3208/616Nº059 ZY 3216/620Nº060 ZY 3220/632Nº061 ZY 3232/640Nº062 ZY 3240/66Nº063 ZY 4006/610Nº064 ZT 4010/615Nº065 ZY 4015/620Nº066 ZY 4020/640Nº067 ZY 4040/68Nº068 ZY 5008/613Nº069 ZY 5013/625Nº070 ZY 5025/6DREF.3Nº016 KU 03/35Nº017 KU 05/38Nº018 KU 08/310Nº019 KU 10/313Nº020 KU 13/3Índice449

Mounted polishing stonesMounted polishing stonesMuela sobre vástagoTrzpienie polerskieMós montada5Nº072 KU 05/68Nº073 KU 08/610Nº074 KU 10/613Nº075 KU 13/616Nº076 KU 16/620Nº077 KU 20/625Nº078 KU 25/632Nº079 KU 32/6SDTREF.336Nº021 WR 0306/3510Nº022 WR 0510/336Nº080 WR 0306/6510Nº081 WR 0510/66816Nº082 WR 0816/61320Nº083 WR 1320/62025Nº084 WR 2025/6SDTREF.336Nº023 SP 0306/3510Nº024 SP 0510/3916Nº025 SP 0816/31320Nº091 SP 1320/62032Nº092 SP 2032/650Nº093 SP 2050/640Nº094 SP 2540/6WRTSPDTREF.61320Nº085 WK 1320/6 AR O 5 V32Nº086 WK 1332/6 AR O 5 V2025Nº087 WK 2025/6 AR O 5 V2532Nº088 WK 2532/6 AR O 5 V3240Nº089 WK 3240/6 AR O 5 VSWKSSTD25DNº090 SP 0816/66450KUSNº071 KU 03/6SREF.3DD6DSTÍndice

Mounted polishing stonesMounted polishing stonesMuela sobre vástagoTrzpienie polerskieMós montadaSDTREF.31010Nº026 KE 1010/3 AR O 5 V25Nº095 KE 1025/6 AR O 5 V1313Nº096 KE 1313/6 AR O 5 V1616Nº097 KE 1616/6 AR O 5 V1645Nº098 KE 1645/6 AR O 5 V2020Nº099 KE 2020/6 AR O 5 V32Nº100 KE 2032/6 AR O 5 V40Nº101 KE 2040/6 AR O 5 V6SDKED/2T25Nº102 KE 2525/6 AR O 5 V45Nº103 KE 2545/6 AR O 5 V3232Nº104 KE 3232/6 AR O 5 VDTREF.25TOSSD6T2016Nº105 TO 2016/6 AR O 5 V2520Nº106 TO 2520/6 AR O 5 V3225Nº107 TO 3225/6 AR O 5 V4032Nº108 TO 4032/6 AR O 5 VÍndice451

Abrasive shapes/supportsAbrasive shapes / supportsDediles abrasivos / portadedilesFrezy trzpienioweFormas abrasivas / suportesAAbrasive shapeASDSupport - ShapeTGR 150-280R. P. M. max.SD x T (mm)REF.95.00035 x 1005-A65.0007 x 1207-A45.00010 x 1510-A13 x 1713-A16 x 2616-A35.000630.000CAbrasive shapeCSDSupport - ShapeTGR 150-280R. P. M. max.S95.000365.00045.00035.000630.000GREF.5 x 1105-C7 x 1307-C10 x 1510-C13 x 1713-C16 x 2616-CAbrasive shapeGSDSupport - ShapeD x T (mm)TGR 150-280R. P. M. max.SD x T (mm)REF.95.00035 x 1105-G65.0007 x 1307-G45.00010 x 1510-G13 x 1713-G16 x 2616-G35.00030.0004526Índice

Abrasive shapes/supportsAbrasive shapes / supportsDediles abrasivos / portadedilesFrezy trzpienioweFormas abrasivas / suportesLAbrasive shapeLSDSupport - ShapeTGR 150-280R. P. M. max.SD x T (mm)REF.95.00035 x 1105-L40.00011 x 2511-L30.00016 x 3216-L21 x 4021-L20.0006H1HTT (mm)H1 (mm)H (mm)Gr 080Gr 150REF.854,58**SHKE/ 08859,513**SHKE/ 138514,518**SHKE/ 188519,523**SHKE/ 2585Índice453

Mounted lap wheelsMounted lap wheelsAbanicos de tela abrasivaFilce ścierne lamelkoweLeques de lixaSDTRPMRec.Max.16.00018.000LSDT(mm) (mm) (mm) e

Support for auto-adhesive discSupport for auto-adhesive discSoportes para discos de lija autoadhesivosNośniki samoprzylepnych krążków ściernychSuporte para discos de lixa autocolantesDSTRPM max.L (mm)20.0003012.50012.500LT (mm)S (mm)D (mm)REF.11318GTK/ 018.0330GTK/ 030.0312GTK/ 030.0664010.0001145GTK/ 045.068.0001360GTK/ 060.06Índice455

Auto-adhesive abrasive discsAuto-adhesive abrasive discsDiscos de lija autoadhesivosSamoprzylepne krążki ścierneDiscos de lixa autocolantesDD (mm)456Gr 60Gr 80Gr 120Gr 150Gr 180Gr 240REF.18******PSK/ 018-GR30******PSK/ 030-GR15******PSK/ 045-GR60***PSK/ 060-GRÍndice

Abrasive paper sheets280Abrasive paper sheetsHojas de esmerilPapier ściernyFolhas de dice457

Abrasive cloth rollsAbrasive cloth rollsRollo de esmerilTaśma ściernaRolos de lixa458Dimensions (mm) x (m)GRREF.38 x 2560BR222/ 6080BR222/ 80100BR222/ 100120BR222/ 120150BR222/ 150180BR222/ 180220BR222/ 220240BR222/ 240280BR222/ 280320BR222/ 320400BR222/ 400600BR222/ 600Índice

BRVECCutting and grinding deviceMáquina de cortar y rectiicar expulsoresUrządzenie do cięcia i szlifowania wypychaczyMaquina de cortar extractoresCut off Right angleprecision precision(mm)(mm)Cut offsanderlamina(mm)GrindingsanderR. P. M.Motor (HP)Capacity(mm)REF.Ø25 x 300 0.01Ø180 x 1(Int.31.8)100 x 50x 2036003/4500BRVEC-500Ø25 x 90 0.01- Cutting and grinding device for ejectors pins, columns,guides, etc.- Long. max. 500 mm.- Long. min. 50 (measures below to 50 mm, optional).- Quick chuck from 1 mm to 25 mm.- 380 V.- Corte y rectiicado de expulsores, columnas, guías, etc.- Largo máx. 500 mm.- Largo mín. 50 (acc. opcional para corte inferior a 50mm).-Amarre de pieza de 1 mm a 25 mm.- 380 V.Índice459

Electronic polishing machinesElectronic polishing machinesMaquinaria eléctrica de pulidoElektroniczne automaty polerskieMaquinas electricas de pulir460Índice

Electronic polishing machinesElectronic polishing machinesMaquinaria eléctrica de pulidoElektroniczne automaty polerskieMaquinas electricas de pulir195mm110 mmUC503C170 mmTYPEINPUTOUTPUTUC503CAC230V50/60Hz 30V ADC3-30V 0.3Ax2 Automatic feedback circuit that ensures constant revolutions under a variety of working conditions. The following safety features are provided. A fuse to safeguard against an AC short circuit or an abnormal electric current inthe primary circuit. A thermal fuse is located in the transformer to protect against overheating. A thermal sensor that temporarily switches off the current in the event of overheating. An electronic circuit breaker that will temporarily stop the current in the event of anexcessive load being applied to the handpiece. Dust proof system for all controls. Variable foot controller *Vc10 and on/off foot switch FS18 are optional. Quick stop circuit enables the handpiece to stop as soon as the operator removeshis/her foot from the foot control or turns off the power switch. Circuito de retroalimentación automática asegura revoluciones constantes bajo todala variedad de condiciones de trabajo. Incluye las siguientes características de seguridad:(1) Fusible para salvaguardar contra cortocircuitos AC o corrientes anormales enel circuito primario.(2) Fusible térmico en el trasformador para proteger de sobrecalentamientos.(3) Sensor térmico que apaga la corriente en el posible evento de un sobrecalentamiento.(4) Sensor en el circuito eléctrico que apagará temporalmente la máquina en el casode aparición de presión excesiva. Sistema a prueba de polvo en todos los controles. Posibilidad de incorporar sistema de control de pie variable (VC10) o sistema depie On/Off (FS18). El sistema de paro rápido permite un paro inmediato de la herramienta tan pronto eloperador retire su pie del pedal. Reciprocating stroke. Tool holder accepts tool shaks from 2 mm to 6,35 mm. The locking mechanism allows for fixed or free floatingoperation. Motor unit incorporates a self cooling fan. Porta herramientas válido par ejes desde 2 mm hasta6,35 mm. El mecanismo de bloqueo permite trabajar en modo fijoo flotante. La unidad de motor incorpora ventilador.128 mmRE35RE35stroke type0 - 6 mmReciprocating StrokeFrequency420-4.200 strokes/min140 mmUT14A Cabezal motor Monoblock; con lo que la precisión seincrementa al máximo. Diseño ergonómico. La unidad de motor incluye ventilador.UA14ASpeed4.500 - 45.000 RPMMax torque420 g * cm (41N * cm)Mounted collet2.34 mm (KP-036B)27.5 mm The head and the motor are not interchangeable in UAseries but the rotating centering accuracy increases to themaximum. Well designed pencil to use easily with a good balancewhich ensures comfortable working. Motor unit incorporates a self cooling fan.144.5 mmEnclosed colle t3.0mm (KP-032B)Índice461

Electronic polishing machinesElectronic polishing machinesMaquinaria eléctrica de pulidoElektroniczne automaty polerskieMaquinas electricas de pulirCabezales UMUM21UM23 The most suitable for general polishing because of powerful motor. Más adecuado para pulido generaldado su potente motor. The most suitable for grinding because of speed type motor. Más adecuado para rectificado dadasu velocidad de motor.19 mmCabezal31.6 mm Sistema de cabezales intercambiables con motor dela serie “UM”. Rotación estable desde velocidades bajas a altas, permite ser un sistema idóneo para todo tipo de trabajos. Sonido y vibración controlados al máximo permitenfacilidad en el manejo. Dos modelos de motor disponibles para su elecciónde acuerdo a la velocidad y par de fuerza requeridos.31.6 mm Various heads are interchangeable with Motor “UM”series for wider applications. Stable rotation from low to high speed enables to applyto all sorts of working. You are not tired with working because noise and vibration are controlled as low as possible. Two typical models are provided for your choice according to speed and torque.19 mm80 mmSpeed: 3.000 - 30.000 R. P. M.Max. Torque: 650 g x m (6,5 N x m)80 mmCabezalSpeed: 1.500 - 15.000 R. P. M.Max. Torque: 900 g x m (8,8 N x m)25.7 mmUT01 Standard type head for the major applications. Cabezal estándar para las principales aplicaciones.85.5 mm26 mmUT02 The top part is tapering slender to be gripped. Extremo fino.TYPEUT01,UT0 2COLLET (mm)MOUNTEDINCLUDED2.343.0(Item No. KP-036B)(Item No. KP-032B)83.5 mm26 mmUT03 Suitable not only for heavy duty but for all sortsof working. Apropiado no solo para trabajos pesados, sinode todo tipo.91 mm3.0(Item No. KP-060)UT1 1(Item No. KP-032B)3.0(Item No. KP-062)2.34(Item No. KP-036B)26 mmUT11 Head with end tapered as narrow as possible.Most suitable for working in slot and groove. Extremo fino, ideal para trabajar en ranuras.118.5 mm26 mm47.5 mm6.0UT0 3UT07 Heavy duty angle head with 120 deg. Cabeza angular para trabajo pesado a 120º.TYPEUT0 7COLLET (mm)MOUNTEDINCLUDED2.343(Item No. KP-022)(Item No. KP-021)89.5 mm462Índice

Ultrasonic handpieceand hybrid controllerUltrasonic handpiece and hybrid controllerLimadora ultrasonido y controlador híbridoGłowica ultradźwiękowa i sterownik hybrydowyMaquina de ultrasom para polimentoUC550C Allows simultaneous use of ultrasonic handpiece and grinding motors. Automatic feed system is incorporated to adjust the frequency depending on the tool being used. Four stages safety circuit are built in to preclude the probability of over-heating or over-loading in both controller and handpiece. Motor rotation can be reversed at a touch. Quick stop circuit system enables the handpiece to stop as soon as the operator removes his/her fot from the pedal or turns off the power switch.195mm110 mm Permite el uso no simultáneo de ultrasonidos amoladora eléctrica. Incorpora sistema de alimentación automático para ajustar la frecuencia a la herramienta utilizada. Circuito de seguridad de cuatro etapas para prevenir la posibilidad de sobrecalentamiento o sobretensión en el controlador y la herramienta. El giro del motor se puede cambiar de sentido desde un botón. El sistema de paro rápido permite a la herramienta parar tan pronto como el operador retire su pie del pedal o apague el controlador.UC550CINPUTAC 230 V50/60 Hz 30 VAOUTPUTController: AC 6-60V 22.3 KHz 0.3 AHandpiece: DC 3 - 30 V 0.3 A170 mmUS55 A compact sized and light weighted handpiece ergonomically designed to enhance the operational efficiency, not causing fatigue even after workinglong time. Applications include the finishing of plastic moulds, diecasts, presstools, ceramic, non ferrous and precious metals. Ideal for deburring, polishing andremoving EDM scales. The tip tool vibrates back and forth within an amplitude of maximum 45 micron, to lap groves a, ribs and hard to reach by hand spots. An unique tracing sensor for ultrasonics is incorporated to catch up at instance the resonant point with all sorts of the tools. Available with hybrid controller UC550C only. Diseño ergonómico, compacto y ligero, pensado para aumentar la eficiencia operacional y evitar la fatiga incluso después de trabajo prolongado. Las aplicaciones incluyen el acabado de moldes de plástico, fundición, punzones, cerámica, meales no férricos, metales preciosos. Ideal para desbaste, pulidos o eliminación del grano de electroerosión. La punta de la herramienta vibra atrás y adelante con una amplitud máxima de 45 micras. Incopora un exclusivo sensor para ultrasonidos para percibir instantáneamente el punto de resonancia con cualquier tipo de herramienta. Disponible solamente con el control UC550C.US55TRANSDUCERLangevin TypeAMPLITUDE45 µÍndice463

Spare elementsfor electronic machinesSpare elements for electronic machinesAccesorios para máquinas electrónicasAkcesoria do mikronapędówAcessorios para maquinas electronicasVC10Variable foot controllerControlador variable de piePedał z regulacją obrotówControlador de pé variávelFS18ON/OFF foot switchInterruptor ON/OFF de piePedał ON/OFFBotão ON/OFF de péKE50-113Extension curl cord (1,5 meters)Cable de conexión (1,5 metros)Kabel spiralny (1,5 metra)Cabo de conexão (1,5 metros)*Not available for US55*KE50-114/115KP90-101Extension straight cordCable de conexiónKabel przedłużającyCabo de conexãoHandpiece standSoporte de motorPodstawkaSuporte de motorPA31-748Handpiece holder (0º, -45º, -90º)Soporte de motor (0º, -45º, -90º)Uchwyt (0º, -45º, -90º)Suporte de motor (0º, -45º, -90º)*KE50-114: 3 metros**KE50-115: 5 metros464Índice

Pneumatic toolsPneumatic toolsAmoladoras neumáticasSzlifierki pneumatyczneRetiicadora manualWeightR. P. M.Lt/min.ConectionLenghttoolDiam. ToolColletREF.19075.0000.16Rc 24.53GT-MG35-12CC22026043535.000305GT -MG75SGT -MG55SGT -MG55SARGT -MG35SARGT-MG55SARGT -MG35-12CCHeavy duty axial bearingsRodamientos axiales para trabajos durosŁożyska wzdłużne dla ciężka pracaRodamentos axiais para trabalhos durosGT -MG35-12CCÍndice465

Pneumatic toolsPneumatic toolsAmoladoras neumáticasSzlifierki pneumatyczneRetiicadora manualSet ByR 25000/6Set ByR 56000/3ColletSet ByR 25000/6Set ByR 56000/3466363R. P. M.Length Índice

Manual polishing stones Gesswein Piedras para pulido manual Gesswein Kamienie do polerowania ręcznego Gesswein Pedra abrasiva Gesswein Manual polishing stones EDM Our EDM stones remove the tough, hard scale left by the Electrical Discharge Machining process much faster than any of our other