Transcription

Table des matières1 Concept et comparaison1.Politiques et Institutions5. Les gouvernements et la concordance2. Les gouvernements en Suisse2.1 Le niveau national2.2 Le niveau cantonalProf. Andreas Ladner2.3 Le niveau communal2 4 Réformes et problèmes2.4Master PMP automne 2010 IDHEAP - [email protected] 1. Concept et comparaison 11/11/2010 Le terme „gouvernement“ est utilisédifféremment Dans un sens large, il décrit les organes constitutionnels d’unÉtat qui dirigent cet État (parlement et exécutif) (– ( „government“) Dans un sens étroit, il décrit l’organe qui exerce selon leprincipe de la séparation des pouvoirs la fonction de l’exécutifVgl. Murswieck in Nohlen 2001: 427 ff. IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 1

Gouvernement direction politique Le gouvernement dirige la politique (HerbeiführungTrois systèmes différents Système présidentiel (États-unis)politischerliti h EEntscheidungen)t h id) ett Système parlementaire (Angleterre, Allemagne, Italie) l’administration publique (Durchführung politischerEntscheidungen). Système mixte (Suisse)Vgl. Murswieck in Nohlen 2001: 427 ff. 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] Systèmes parlementaires et systèmesprésidentielsParlamentarisches SystemPräsidentielles System Parlamentsmehrheit bestimmt dieRegierungVerliert die Regierungsfraktion dieMehrheit wird eine Vertreter derneuen Mehrheit mit derRegierungsbildung beauftragt oder esfinden Neuwahlen stattDie Kontinuität dieser Vorgänge wirddurch ein unabhängigesStaatsoberhaupt gewährleistetDie Einheit von Regierung undP lParlamentt erlaubenl b hhohehMachtkonzentrationMehrheit der Regierung setztFraktionsdisziplin vorausKontrollfunktion liegt bei derOpposition IDHEAP - [email protected] IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Parlamentarisches System (GB)Regierungschef ist gleichzeitigStaatsoberhauptRegierungschef wird vom VolkgewähltEr kann vom Parlament nichtabgewählt werdenVerhältnis von Parlament undRegierung ist geprägt durchgegenseitige Unabhängigkeit undMachthemmung (checks andbalances)Präsident und Parlament müssennicht gleicher Meinung seinKontrollfunktion liegt beimParlament 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 2

Parlamentarisches System (D) IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Semi-präsidentielles System (F)Präsidentielles System (GB) IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Regierungssystem und Stabilität Empirisch gesehen zeigt sich, dass parlamentarischeRegierungssysteme höhere Erfolgschancen für dieKonsolidierung in jungen Demokratien haben, währendpräsidentielle Systeme eine solche Konsolidierung ehererschweren. Zwischen 1946 und 1996 zerbrach jedes 23.präsidentielle aber nur jedes 58. parlamentarischeSystem und wandelte sich von einem demokratischen zueinem autokratischen System (Cheibub/Limongi 2002 inBernauer et al. 2009: 163) IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 3

Nachteile präsidentieller Systeme Konkurrierender Legitimitätsanspruch von Exekutive undNachteile parlamentarischer Systeme? Belgien, Niederlande, .Legislative Rigidität des politischen Systems aufgrund festgelegterAmtzeiten „Alles-oder-nichts“-Charakter präsidentieller Systeme Potentiell intoleranter Stil Höhere Chancen für populistische KandidatenIn Bernauer et al. 2009: 164 nachArbeiten von Juan Linz IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Système suisse système hybride Élément du système parlementaire: élection dugouvernement par le parlement Élément du système présidentiel: indépendance duConseil fédéral du parlement pendant quatre ans IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 4

Patterns of Democracy:Arend Lijphart (1999)La division du pouvoir entre les institutions Une analyse comparative de 36 démocraties sur lesdeux dimensions:„federal-unitary“ et „executives-parties“. Deux modèles type de la démocratie: consensus etmajoritaire Evaluation des conséquences sur la performanceéconomique et la qualité de la démocratie IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 17 La division du pouvoir au sein desinstitutions IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 18 Modèle majoritaire:Grande-Bretagne1) Un seul parti au Gouvernement, cabinet ministériel à un parti majoritaire2) Prédominance du cabinet ministériel par rapport au parlement, PremierMinistre fort3) Système bipartite4) Système électoral majoritaire5) Pluralisme dans le système d’associations d’intérêt6) Etat unitaire, centralisé7) Système bicaméral déséquilibré, deuxième chambre avec peu de pouvoir8) Constitution flexible9) Pas de contrôle constitutionnel10) Banque centrale indépendante IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 19 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 20 5

Classer les pays suivants selon les deuxcritères de Lijphart, svp. (1)Modèle du consensus:Suisse1) Grande coalition, concordance, formule magiqueAllemagne:GER2) Equilibre entre le pouvoir exécutif et le pouvoir législatifAngleterre:UK3) Système pluripartiteAustralie:AUL4) Système électoral proportionnelAutriche:AUT5) Corporatisme dans le système d’associations d’intérêtBelgique:BEL6) Etat fédéralCanada:CAN7) Système bicaméral équilibréEtats-Unis:US8) Constitution rigideFrance:FRA9) Pas de contrôle constitutionnelconstitutionnel, la Suisse diffère ici du idéalidéal-typetypeItalie:ITA10) Banque centrale indépendante, depuis 1997Norvège:NORPays-Bas:NET 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] Diapositive 21 Suède:SWESuisse:SWI IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 22 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 24 unitaryClasser les pays suivants selon les deuxcritères de Lijphart, svp. (2)UKSWE NORFRAITABELconsensusmajorityNETAUTAULSWI IDHEAP - [email protected] federalGERCANUS 11/11/2010 Diapositive 23 6

Principaux facteurs explicatifsConvergence? – Une manque de trend Le pluralisme socio-culturel L‘héritage anglo-saxon La taille du pays IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 25 IDHEAP - [email protected] Evaluation des deux types de démocratie2. 11/11/2010 Diapositive 26 Les gouvernements en Suisse En ce qui concerne la performance économique et l‘ordrepublic, les démocraties de consensus sont à la hauteur desdémocraties majoritaires (pas de manque d’efficience).2.1Le niveau national En ce qui concerne la qualité de la démocratie et lareprésentativité de la société, les démocraties de consensusconnaissent une meilleure qualité de vie. (Lijphart 1999: 288ss.) IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Diapositive 27 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 7

Le team 2003 - 200720082007 IDHEAP - [email protected] 2005 11/11/2010 2009: L’année de la crise IDHEAP - [email protected] 2006 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 2010: Allons-y! 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 8

Les 114 membres du Conseil fédéral et leur partiLe Conseil fédéral Comptent sept membres depuis 1848 Présidence tournante (Président de la Confédération primus inter pares!) Art.Art 174 CF: „LeLe Conseil fédéral est l’autoritél autorité directoriale etexécutive suprême de la Confédération. “ParteiAnzahl BRPRDPDCPSUDCPLS692013111Total114114: Johan N. Schneider Ammann IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Art. 175: Composition et électionD’où viennent-ils (elles)? 90 ont été membres du parlement (Conseil national: 58;Conseil des États 32) Mais Ruth Metzler (1999) et Micheline Calmy-Rey 2002)nous montrent, qu’on peut faire différemment. En tout, 17membres du Conseil fédéral étaient des politiciens auxniveau cantonal. Seulement deux personnes (Hans Schaffner 1961 et RuthDreifuss 1993) sont des personnes qui ont changé de cap. 1 Le Conseil fédéral est composé de sept membres. 2 Les membres du Conseil fédéral sont élus par l’Assembléel Assembléefédérale après chaque renouvellement intégral du Conseilnational. 3 Ils sont nommés pour quatre ans et choisis parmi les citoyenset citoyennes suisses éligibles au Conseil national. 4 Les diverses régions et les communautés linguistiques doiventêtre équitablement représentées au Conseil fédéral. IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 9

Les conseillers et les départementsLe principe des départements Un conseiller fédéral est chef d’un département. Ici il a plus decompétence que les autres conseillers. En même temps, il peut être mis en minorité même pour desquestions concernant son département.EDI/DFIPhilipp Etter (CVP):1934‐59EFD/DFFHans Streuli (FDP):1953‐59EJPD/DFJPVBS/DDPSFriedrich TraugottPaul Chaudet (FDP):Wahlen (SVP): 1958‐59 1954‐66Hans‐Peter Tschudi(SP): 1960‐73Jean Bourgknecht(CVP): 1960‐62Ludwig von Moos(CVP): 1960‐71Hans Hürlimann (CVP): Roger Bonvin (CVP):1974 821974‐821962 681962‐68Nello Celio (FDP): 1967‐ Friedrich Traugott68Wahlen (SVP): 1961‐1965Rudolf Gnägi (SVP):Willy Spühler (SP):1968 791968‐791966 701966‐70Willy Spühler (SP):1960‐65Friedrich TraugottWahlen (SVP): 1960‐61Rudolf Gnägi (SVP):1966 681966‐68Hans Schaffner (FDP):1961 691961‐69Alphons Egli (CVP):1983‐86Nello Celio (FDP): 1968‐ Rudolf Friedrich (FDP): Georges‐AndréPierre Graber (SP):731983‐84Chevallaz (FDP): 1980‐ 1970‐7883Roger Bonvin (CVP):1968‐73Ernst Brugger (FDP):1970‐78Cotti Flavio (CVP):1987‐93Georges‐AndréElisabeth Kopp (FDP):Chevallaz (FDP): 1974‐ 1984‐8979Jean‐Pascal Delamuraz Pierre Aubert (SP):1978‐87(FDP): 1984‐86Willi Ritschard (SP):1974‐79Fritz Honegger (FDP):1978‐82Dreifuss Ruth (SP):1994‐02Willi Ritschard (SP):1980‐83Arnold Koller (CVP):1989‐99Arnold Koller (CVP):1987‐89Réne Felber (SP): 1988‐ Leon Schlumpf (SVP):931980‐87Kurt Fugler (CVP): 1983‐86Couchepin Pascal(FDP): 2003‐08Otto Stich (SP): 1984‐95Ruth Metzler‐Arnold(CVP): 1999‐03Kaspar Villiger (FDP):1989‐95Flavio Cotti (CVP): 1994‐ Adolf Ogi (SVP): 1988‐9995Jean‐Pascal Delamuraz(FDP): 1987‐97Christoph Blocher(SVP): 2004‐07Adolf Ogi (SVP): 1996‐ Joseph Deiss (CVP):001999‐02Burkhalter Didier (FDP): Kaspar Villiger (FDP):2009‐1996‐03Hans‐Rudolf Merz(FDP): 2004‐10, EvelineWidmer‐Schlumpf(SVP/BDP): 2010‐Kurt Furgler (CVP):1972 821972‐82EDA/DFAEUVEK/DETECEVD/DFEMax Petitpierre (FDP): Giuseppe Lepori (CVP): Thomas Holenstein1944‐611954‐59(CVP): 1954‐59Eveline Widmer‐Samuel Schmid (SVP): Micheline Calmy‐ReySchlumpf (SVP/BDP):2001‐08(SP): 2003‐2008‐10, SimonettaSommaruga (SP): 2010‐Moritz Leuenberger(SP): 1996‐10Pascal Couchepin(FDP): 1998‐02Doris Leuthard (CVP):2010‐Joseph Deiss (CVP):2003‐06Ueli Maurer (SVP):2009‐ IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] Doris Leuthard (CVP):2007‐2010, JohannSchneider‐Ammann(FDP): 2010‐ 11/11/2010 Loi sur l’organisation du gouvernement et deUn spectacle qui n’en finit pas: la collégialitél’administration (LOGA), du 21 mars 199709.05.2005 -- Tages-Anzeiger OnlineSchmid und Deiss konternNachdem Bundesrat Christoph Blocher sich implizit gegen Schengen ausgesprochen und den Bundesrat kritisiert hat, bekräftigenBundespräsident Samuel Schmid und Bundesrat Joseph Deiss die Geltung des Kollegialitätsprinzips.11.05.2005 -- Tages-Anzeiger OnlineFür mehr Transparenz im BundesratDie Präsidenten von SVP und FDP sind der Ansicht, Bundesräte sollen öffentlich ihreMeinung äussern dürfen. Damit würde die Diskussion um Kollegialitätsprinzip undIndiskretionen entschärft.A 12 PArt.Principei i dde lla collégialitéllé i li é1 Le Conseil fédéral prend ses décisions en tant qu’autoritécollégiale.2 Les membres du Conseil fédéral défendent les décisions prisespar le collège.Ou bien: M. Blocher à Ankara et d’autres!Etat le 11. juillet 2006 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 10

Le principe de la collégialitéDeux problèmesLe principe de la collégialité contient deux aspects différents: lepartage du pouvoir à l’intérieur du collège et la responsabilitépartagée vers l’extérieurl’extérieur. Les séances ne sont ppas ppubliquesq Égalité à l’intérieur du collègeProblème 1: la décision se prend à l’intérieur du collège. Décisions en tant que collègeProblème 2: la représentation des décisions du collège dans leparlement et lors des campagnespp gavant les votations. Chaque conseiller fédéral a une voix Les conseillers défendent les décisions prises par le collège IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Un autre spectacle qui n’en finit pas:la concordanceConcordance: la politique SGGRAGTGTIVDVSNEGECH-Non IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 1882F26.11.1882F06.12.1891FLoi fédéralesur le droit devote descitoyenssuissesLoi fédéralesur l'émissionet leremboursement des billetsde banqueLoi fédéralesur la taxed'exemptiondu servicemilitaireLoi fédéraleconcernant les droitspolitiques desSuisses établis et enséjour, et la pertedes droits politiquesdes citoyens suissesLoi fédéraleconcernant lesmesures àprendre contre lesépidémies offrantun danger général(No 24)Arrêté fédéralconcernantl'exécution del'article 27 de laconstitutionfédérale (No 25)SchulvogtArrêté fédéralconcernantl'achat duchemin de ferCentral suisse(No 4.788.334.362.550.661.754.261.8 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 11

La concordance - en route vers la formule« magique » et au-delàLa composition du Conseil fédéral17.12.1891: Joseph Zemp (PDC)1848 - 18901891 - 19181919 - 19281929 - 19421943 - 19521953 - 19581959 - 20032003 - 20072007 -11.12.1919: Jean-Marie Musy (PDC)13.12.1929: Rudolf Minger (UDC)15.12.1943: Ernst Nobs (PS)17.12.1959: Hans-Peter Tschudi (PS, BS, 129) et Willy Spühler(PS, ZH, 149)10.12.2003: Christoph Blocher (UDC) pour Ruth Metzler (PDC)12.12.2007: Evelin Widmer-Schlumpf (BDP) pour ChristophBlocher (UDC) IDHEAP - [email protected] PDCUDC1222322111111(2)PS1232( 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] La concordance politique et laconcordance arithmétique. 11/11/2010 11/11/2010 Les dernières élections du conseil fédéralDeux concepts de la concordance: IDHEAP - [email protected] PRD7654332221959: Tschudi besiegt den offiziellen Kandidaten Bringolf (SP)1973: Ritschard anstatt Schmid (CVP: Hürlimann statt Franzoni; FDP; Chevallaz stattSchmitt)1983: Stich anstatt Uchtenhagen1984: Kopp für Friedrich, Hunziker unterliegt1986: Koller und Cotti für Furgler und Egli1987: Bestätigung BR, neu kommen Felber für Aubert und Ogi für Schlumpf1989: Ersatzwahl für Kopp, es kommt Villiger1991: Bestätigung BR, schlechtes Resultat1993: Dreifuss anstatt Brunner, Matthey verzichtetSept. 1995: Leuenberger gegen Piller, Sticheffekt1995: Wiederwahl Bundesrat: keine ProblemeMärz 1998: Couchepin gegen LangenbergerMärz 1999: CVPCVP-Wahl:Wahl: Metzler und Deiss für Koller und Cotti1999: Gesamterneuerung: Angriff Blocher auf Leuenberger und DreifussJuni 2000: Schmid anstatt Furrer oder EberleApril 2002: Calmy-Rey gegen Lüthi und Bortoluzzi2003: Blocher für die wiederkandidierende Metzler, Merz wird Nachfolger von Villiger,anstelle von BeerliJuni 2006: Leuthard für Deiss2007: Widmer-Schlumpf für Blocher IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 12

Le choix, un droit fondamental des parlementaires?L’élection du conseil fédéral par le peupleUm Desavouierungen vorzubeugen, neigen die Fraktionen heutedazu, mehrere Kandidaten aufzustellen und so dem Parlament eineAuswahlmöglichkeit zu bieten.Panacée ou danger?Die erste Doppelkandidatur war diejenige der SVP von 1979 mitSchlumpf und Martignoni;danach folgten weitere (Piller/Leuenberger)- zuweilengemischtgeschlechtliche - Zweiertickets (z.B. Furrer/Eberle,Couchepin/Langenberger).Besonders gross war das Angebot der CVP bei der Nachfolge vonKoller (Roos/Metzler) und Cotti (Durrer/Deiss/Ratti).Werden mehrere KandidatInnen vorgeschlagen, so hat dies zurFolge, dass mehr Wahlgänge erforderlich werden und damit dieganze Angelegenheit auch spannender. 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] IDHEAP - [email protected] Ce n’est pas nouveau!ZHBELUURSZOWNWGLZGFRSOBSBLVolksinitiative 'für dieVolkswahl desBundesrates und dieVermehrung derMitgliederzahl'04.11.1900Volksinitiative 'für dieWahl des Bundesratesdurch das Volk und dieErhöhung .756.055.051.272 5.111 011.037.243.140.7 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Tâches du gouvernement (1)Volksinitiative 'für dieVolkswahl desBundesrates und dieVermehrung derMitgliederzahl'04.11.1900Volksinitiative 'für dieWahl des Bundesratesdurch das Volk und dieErhöhung GE21.18.948.346.637.825.425.350.516.659 959.918.734.335.922.76.924.233.335.027.130.327.212 312.330.231.1CH35.032.4 11/11/2010 Tâches proprement ditesP éd à dProcéderdes analysesldde lla situation,it tidédéciderid ddesobjectifs et des moyens de la politique gouvernementale,définir des stratégies pour l’action étatique, assurer laplanification et la coordination à l’échelle dugouvernement, promouvoir la cohésion nationale,représenter la Confédération tant à l’intérieur qu’àl’extérieur. IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 13

Tâches du gouvernement (2)Les séances du Conseil fédéralDirection de l’administrationOrganiser et diriger les départements de façon appropriée et efficace.Activité normativeProcédure préliminaire d’élaboration de la législation : élaborer les projets demodification de la Constitution, de lois fédérales et d’arrêtés fédéraux à l’intentionde l’Assemblée fédérale. Edicter les ordonnances.Exécution et jurisprudenceExécuter les arrêts de l’Assemblée fédérale. Traiter les recours contre desdécisions des départements ou des cantons.En règle générale, les conseillers fédéraux se réunissent une foispar semaine et traitent en moyenne quelque 2000 à 2500 objets paran. En plus des séances extraordinaires, fixées dans un délai trèscourt en fonction des besoins, le Conseil fédéral tient plusieurs foispar année des séances spéciales de réflexion pour examiner desquestions particulièrement complexes. Les séances du Conseilfédéral sont dirigées par le président de la Confédération ou, en sonabsence, par le vice-président. Leur durée varie d’une à dix heures.Information du publicInformer le public régulièrement et en temps utile des analyses de la situation,des affaires planifiées, des décisions et des mesures prises par le Conseilfédéral. IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 L’influence du Conseil fédéral dans lesdifférentes phases du procès politique Politisation: agenda setting, gate-keeper Phase pré-parlementaire:pré parlementaire: Le Conseil fédéral organise la consultationconsultation, fournitprojet et message Parlement: Le Conseil fédéral et les fonctionnaires sont présent dans lescommissions, prend la parole dans le parlement, possède un avantage en cequi concerne l’information Démocratie directe: Fixe les dates du scrutin, rédige le bulletin d’information,mène des campagne (!) Concrétisation: rédige librement la législation, décide sur les ordonnances Mise en oeuvre: Dans les mains du Conseil fédéral, mais le rôle des cantonset plus important IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Les limites institutionnelles du pouvoir duConseil fédéral La démocratie directe: le peuple a le dernier mot La collégialité: diffusion du pouvoir Le cumul des fonctions exécutives: surcharge, diffusion dupouvoir vers l’administration IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 14

Renouvellement intégral du Conseil fédéralLes élections au Conseil fédéral !Durchschnittliche Stimmenanzahl IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 0170160150140130120110100 11/11/2010 Et élu au x-éme tour Entre 1962 et 1987, tous les candidats ont été élu au 1er tour.Depuis, cela a été seulement le cas pour Kaspar Villiger et DorisLeuthard IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Adolf Ogi et Hans-Rudolf Merz ont été élu au 2e tour, Ruth Dreifuss et Christoph Blocher au 3e tour, Ruth Metzler au 4e tour, Moritz Leuenberger, Pascal Couchepin et Micheline Calmy-Rey au 5etour et Joseph Deiss et Samuel Schmid au 6e tour. IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 15

Réforme de la direction de l’État (1) 1998: le Conseil fédéral met en consultation 2 modèlesRéforme de la direction de l’État (2) Projets du Conseil des États: élargissement du Conseil- Renforcement de la présidencefédé l à 9 membresfédéralbett léléger renforcementftdde lla- Directoire dualprésidence Réponses très contrastées; le Conseil fédéral opte pour le En 2004: le Conseil national décide de renvoyer le tout auConseil fédéral („Seither ist das Projekt auf Eis gelegt!“)Directoire dual (août 1999) Décembre 2001: Message du Conseil fédéral aux En 2007/08: Projet « FässlerChambres: Choix des ministres-délégués Problème? IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Caractéristiques2.2Le niveau cantonal Élections par le peuple Confronter par des parlements plus faibles Organisation en tant que collège Des noms différents Cinq ou sept membres (Encore) dans la main de PDC et PRD IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 16

NomsNombre de sièges Cantons suisse-allemands: Regierungsrat (AI:St d kStandeskommission,i iGR Regierung)GR:R i) Autrefois plus grand, aujourd’hui 5 ou 7 membres. Cantons mixtes (FR, VS) Staatsrat oder Conseil d’Etat 7: ZH, BE, UR, SZ, NW, GL, ZG, FR, BS, AR, AI, SG, VD, Cantons romands: Conseil d’Etat (JU: Gouvernement, TI:Consiglio di StatoGEFelder (1993: 6) 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] Changements récents de la taille du gouvernementBELUOWNW19902003200219989- 77- 57- 59- 7 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] Introduction de l’élections par le - 1928 Urne- 1971 Urne- 1996 Urne- 1997 Urne- 1998 UrneQuelle: Felder 1992: 249 ff./Vatter 2002 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 17

Élections du présidentSystème OWSGSHSOSZTGTIURVDVSZGZH Système proportionnel; (ZG, TI) Système majoritaire (les autres cantons)Wahlbehörde und Amtsdauer des Regierungspräsidenten (Oktober 2003)BezeichnungWahlbehördeAppellationOrgane rungsratregierender gspräsident/Pdt du gouvernementGrosser Rat/Grand äsidentGrosser RatPräsident des Staatsrats/Pdt Conseil d'EtatGrand Conseil/Grosser Ratprésident du Conseil d'ÉtatConseil Grosser Ratprésident du GouvernementParlementSchulthessGrosser Ratprésident du Conseil d'ÉtatConseil osser erungsratspräsidentGrosser RatPresidente del Consiglio di StatoConsiglio di StatoLandammannVolkswahlprésident du Conseil d'ÉtatConseil d'ÉtatPdt du Conseil d'Etat/StaatsratspräsidentConseil präsidentRegierungsratTyp / ModeExekutive / ExecutiveVolk / PeupleVolk / PeupleParlament / ParlementParlament / ParlementParlament / ParlementParlament / ParlementExekutive / ExecutifVolk / PeupleParlament / ParlementParlament / ParlementParlament / ParlementExekutive / ExecutifParlament / ParlementParlament / ParlementParlament / ParlementParlament / ParlementExekutive / ExecutifParlament / ParlementParlament / ParlementExekutive / ExecutifVolk / PeupleExekutive / ExecutifExekutive / ExecutifParlament / ParlementExekutive / ExecutifAmtsdauerPériode d'élécJahre / années11 1)411111411111111121121 2)121Quelle: Recherchen BADAC1) kann maximal einmal wiedergewählt werden, 2) Entwurf für neue Kantonsverfassung: 2 Jahre 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] IDHEAP - [email protected] Les partis dans les gouvernement cantonauxExécutifs cantonaux100%80%60%40%20% IDHEAP - [email protected] 1877187118651859185318470%FDPdiv. 11/11/2010 11/11/2010 ohne AIElections aux exécutifs cantonaux depuis 1980Répartition des mandats par Sept.2008 1)394331174361615839151563918155Vert s: PES, AVFElections pris es en compte jusqu'au 15 septembre 2008 (y compris les élections de remplac ement et les c hangements d'affiliation).1) Résultat provisoire pour BS, 1 siège pas enc ore attribué.Statistique des élections cantonales; OFS/IPW Université de Berne IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 18

Changement de la composition des gouvernementscantonauxDeterminanten der Regierungsstabilität(Vgl. Vatter 2002: 94 ff.) Institutionelle Determinanten (z.B. Wahlsystem, Dauer Legislatur,Anzahl Regierungsmandate, Minderheitenschutz) Determinanten des Parteiensystems rung*, Volatilität*) Determinanten der Regierung (Zahl* und Wähleranteil* derRegierungsparteien) Ökonomische Determinanten (Veränderung Volkseinkommen,Veränderung Arbeitslosenzahl*) Soziokulturelle und sozio-strukturelle Determinanten (Sprache*,Konfession, Berufsstruktur, Einwohnerzahl, Urbanität)35302520151052001- 0* signifikante bivariate Beziehung IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Caractéristiques2.3Le niveau communal Nombre de conseillers communaux: env.: 16’250 Position importante du maire Pratiquement pas de professionnalisation (système demilice) De grandes différences en ce qui concerne la taille, le lieuett lel systèmetèd’électiond’él ti Hors partis: plus de 20 pourcent IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 19

Taille moyenne de l’exécutif communal 1988 et2005, selon la taille de la communeTaille des exécutifs communaux (1988)98Nombre desièges%35678910Nombre talN N 1775 (nur Gemeinden, die an beiden Befragungen teilgenommen haben), Durchschnitt 2005:5.86 Sitze, seit 1988 gingen knapp 2000 Sitze verloren 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] Élection de l’exécutif communal: urnes,assemblée ou parlement? (1988)Système électoral (exécutifs du niveau communal)1988In %Urnes81.41984Assemblée communale16.4400Parlement2.152Total1002438 IDHEAP - [email protected] 1998Abs. 11/11/2010 in %absabs.in .467129.7698100.02366100.02352Total IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 20

Les partis dans les exécutifs au niveau communalPRDPDCUDCPSAutresHors partisN* 198823.425 825.818.913.05.513.3199422.623 723.717.712.48.215.5199823.020 520.518.111.210.716.5200521.717 9344749Les femmes dans les exécutifs au niveau communalNombre de siégesFemmesPourcentage de femmesPourcentage d’exécutifs sans femmesNombre d’exécutifs 76*Nur Gemeinden, die in allen drei Befragungen brauchbare Daten geliefert haben IDHEAP - [email protected] 2.4 11/11/2010 IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 Réformes et problèmes Niveau national: collégialitécollégialité, surmenagesurmenage, présidence etmode d’élection Niveau communal: „Steuern statt rudern!“ IDHEAP - [email protected] 11/11/2010 21

09.05.2005 -- Tages-Anzeiger Online Schmid und Deiss kontern Nachdem Bundesrat Christoph Blocher sich implizit gegen Schengen ausgesprochen und den Bundesrat kritisiert hat, bekräftigen Bundespräsident Samuel Schmid und Bundesrat Joseph Deiss die Geltung des Kollegialitätsprinz