Transcription

Fluke 434/435Three Phase Power Quality AnalyzerGuia do UsuárioPOAbril 2006, Rev. 1, 04/2007 2006, 2007 Fluke Corporation, Todos os direitos reservados. Impresso na HolandaTodos os nomes dos produtos são marcas registradas das respectivas companhias.

Table of ContentsChapterTitlePageAspectos gerais .1-1Introdução . 1-1Garantia limitada e limitação de responsabilidade . 1-2Declaração de conformidade. 1-3Nota de expedição. 1-4Como contatar um centro de serviço . 1-5Informações de segurança: Leia primeiro. 1-5Sobre este guia .2-1Introdução . 2-1Conteúdo do Guia do Usuário. 2-1Recursos do Fluke 434/435 .3-1Introdução . 3-1Medições gerais . 3-1Modos de medição para investigar detalhes . 3-2Operações básicas e navegação pelos menus .4-1Introdução . 4-1Suporte inclinado e correia de suspensão . 4-1Como ligar o Analyzer. 4-2Brilho do visor . 4-3Bloqueio do teclado . 4-3Navegação pelos menus. 4-3Contraste do visor . 4-4Redefinição com as configurações padrão de fábrica. 4-4Informações do visor.5-1Introdução . 5-1Cores de fase. 5-2Tipos de tela. 5-2Informações comuns a todos os tipos de tela. 5-3i

Fluke 434/435Guia do UsuárioConexões de entrada.6-1Introdução . 6-1Conexões de entrada . 6-2Forma de onda e fasor de perfil.7-1Introdução . 7-1Forma de onda de perfil . 7-1Fasor de perfil . 7-2Dicas e truques. 7-3Volt/Amp/Hz .8-1Introdução . 8-1Tela de medidor. 8-1Tendência. 8-2Dicas e truques. 8-3Dips & Swells.9-1Introdução . 9-1Tendência. 9-3Tabelas de eventos . 9-4Dicas e truques. 9-6Harmônicos .10-1Introdução . 10-1Tela de histograma. 10-1Tela de medidor. 10-3Tendência. 10-4Dicas e truques. 10-5Potência e energia .11-1Introdução . 11-1Tela de medidor . 11-1Tendência. 11-4Dicas e truques. 11-6Flicker .12-1Introdução . 12-1Tela de medidor . 12-1Tendência. 12-3Dicas e truques. 12-4Desequilíbrio .13-1Introdução . 13-1Tela de medidor . 13-1Tendência. 13-2Fasor . 13-3Dicas e truques. 13-4ii

Contents (continued)Transientes .14-1Introdução . 14-1Exibição da forma de onda . 14-1Dicas e truques. 14-4Inrush .15-1Introdução . 15-1Exibição da tendência de irrupção . 15-1Dicas e truques. 15-4Sinalização principal.16-1Introdução . 16-1Tendência. 16-1Tabela de eventos. 16-3Dicas e truques. 16-4Logger (Registrador) .17-1Introdução . 17-1Menu de início . 17-1Tendência. 17-5Tela de medidor . 17-6Eventos . 17-6Monitoração de qualidade da potência .18-1Introdução . 18-1Tela principal de qualidade da potência. 18-5Tabela de eventos. 18-5Exibição de tendência . 18-7Tela de histograma. 18-8Cursor e zoom .19-1Introdução . 19-1Cursor em exibições de formas de onda . 19-1Cursor em exibições de tendência. 19-2Da tabela de eventos à exibição de tendência com o cursor ativado. . 19-3Cursor em exibições de histograma . 19-4Configuração do Analyzer.20-1Introdução . 20-1Configurações gerais. 20-3Preferências de função . 20-7Preferências de usuário . 20-11Ajustes de limites. 20-13Uso de memória, impressora e PC .21-1Introdução . 21-1Uso da memória . 21-1Uso de impressora e PC . 21-4iii

Fluke 434/435Guia do UsuárioDicas e manutenção .22-1Introdução . 22-1Limpeza do Analyzer e dos acessórios . 22-1Armazenamento do Analyzer . 22-1Como manter a bateria em boas condições. 22-1Instalação de opções no Fluke 434 . 22-1Peças e acessórios . 22-2Solução de problemas . 22-3Especificações .23-1Introdução . 23-1Medições elétricas. 23-2iv

Capítulo 1Aspectos geraisIntroduçãoEste capítulo fornece informações sobre vários aspectos gerais e importantes do Fluke434/435 Three Phase Power Quality Analyzer (analisador de qualidade de potênciatrifásica) - de agora em diante chamado de “Analyzer”.Ele aborda: Condições de garantia e responsabilidade. Declaração de conformidade. Nota de expedição: Pesquisa dos itens que devem estar incluídos no kit do Analyzer. Como contatar um centro de serviço. Informações de segurança: Leia primeiro!1-1

Fluke 434/435Guia do UsuárioGarantia limitada e limitação de responsabilidadeTodo produto Fluke é garantido contra defeitos de material e de fabricação sob condiçõesnormais de utilização e serviço. O período de garantia é de três anos para o Analyzer e deum ano para seus acessórios. A garantia é válida a partir da data de expedição. A garantiadas peças, das reparações e dos serviços de assistência é válida por 90 dias. Esta garantiaé válida somente para o primeiro comprador ou para o cliente final de um revendedorautorizado Fluke e não é aplicada a fusíveis, a baterias descartáveis ou a qualquer outroproduto que a Fluke considerar ter sido utilizado de maneira errada, modificado, malcuidado ou danificado por acidente ou por condições anormais de funcionamento oumanipulação. A Fluke garante que o software funcionará substancialmente de acordo comas especificações funcionais por 90 dias e que este foi gravado em um sistema semdefeitos. A Fluke não garante que o software esteja livre de erros ou que opere seminterrupções.Os revendedores autorizados Fluke estenderão esta garantia para produtos novos e nãoutilizados somente para clientes finais, mas não têm a autoridade para estender umagarantia maior ou diferente no nome da Fluke. A garantia é válida se o produto écomprado através de um revendedor autorizado Fluke ou se o comprador tiver pago opreço internacional. A Fluke reserva-se o direito de faturar o comprador pelas despesasde importação de reparação/peças sobressalentes quando o produto adquirido em um paísfor submetido a reparação em um outro.A obrigação de garantia é limitada, por escolha da Fluke, ao reembolso do preço decompra, à reparação gratuita ou à substituição de um produto defeituoso que sejaremetido a um centro de serviço autorizado Fluke dentro do período de garantia.Para obter o serviço fornecido pela garantia, contate o centro de serviço autorizado Flukemais próximo ou remeta o produto, com uma descrição do defeito e com as despesas deremessa e seguro pagas, ao centro de serviço autorizado Fluke mais próximo. A Flukenão assume nenhuma responsabilidade por danos durante o transporte. Depois dareparação, o produto será remetido ao comprador, com transporte pago adiantado. Se fordeterminado que o defeito foi causado por uso incorreto, modificação, acidente oucondições anormais de funcionamento e manipulação, a Fluke fará um orçamento doscustos de reparação e pedirá a autorização do cliente antes de começar o serviço. Após areparação, o produto será remetido ao comprador, com o transporte pago, junto com aconta pela reparação e pelas despesas de transporte.ESTA GARANTIA É A ÚNICA VÁLIDA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRASGARANTIAS, EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE, MAS NÃO LIMITADAA ELAS, QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OUADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO. A FLUKE NÃO SERESPONSABILIZA POR DANOS OU PERDAS ESPECÍFICOS, INDIRETOS,INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, INCLUSIVE PERDA DE DADOS, TANTODERIVADOS DA QUEBRA DE GARANTIA, COMO BASEADOS EM CONTRATO,AGRAVO, CONFIANÇA OU OUTROS.Dado que alguns países ou estados não permitem a limitação dos termos de uma garantiaimplícita, nem exceção ou limitação de danos incidentais ou conseqüentes, as limitaçõese exceções desta garantia poderão não ser aplicadas a todos os compradores. Se algumacláusula desta Garantia não for considerada válida ou praticável por um tribunalcompetente, este julgamento não afetará a validade ou vigência das outras cláusulas.Fluke Corporation, P.O. Box 9090, Everett, WA 98206-9090 EUA, ouFluke Industrial B.V., P.O. Box 90, 7600 AB, Almelo, Holanda1-2

Aspectos geraisDeclaração de conformidade1Declaração de conformidadeDeclaração de conformidadeparaFluke 434/435Three Phase Power Quality AnalyzersFabricanteFluke Industrial B.V.Lelyweg 147602 EA AlmeloHolandaDeclaração de conformidadeBaseado em resultados de teste com padrões apropriados,o produto está em conformidade com aDiretiva de compatibilidade eletromagnética 89/336/EECDiretiva de baixa voltagem 2006/95/ECTestes de exemploPadrões utilizados:EN 61010-1 2a. ediçãoRequisitos de segurança para equipamentos elétricos destinados a medição, controlee uso em laboratórioEN 61326 – 2002Equipamentos elétricos paramedição, controle e uso em laboratórioRequisitos de EMC (compatibilidade eletromagnética)Os testes foram realizados em uma configuração típica.Esta conformidade é indicada pelo símbolo, ou seja, “Conformité Européenne”.1-3

Fluke 434/435Guia do UsuárioNota de expediçãoOs seguintes itens estão contidos no kit do Analyzer:Nota:Na entrega, a bateria NiMH recarregável do Analyzer está descarregada.Consulte a seção “Como ligar o Analyzer”, no Capítulo 4.Figura 1-1. Conteúdo do kit do Analyzer1-4

Aspectos geraisComo contatar um centro de serviçoNo.1Descrição1Analisador de qualidade de potência2Conjunto de decalques para tomadas de entrada3Correia de suspensão4Clipes jacaré. Conjunto com 55Cabos de teste, 2,5 m. Conjunto com 56Carregador de bateria / adaptador de força7Adaptador de tomada (de acordo com o país)8Guia de Introdução CD ROM com Guia do Usuário e Guia de Introdução (vários idiomas)9Cabo óptico para USBFluke 434:Fluke 435:10CD ROM com o software FlukeView paraWindows CD ROM com o software FlukeView for Windows o software Power Log paraWindows 11Pinças de corrente CA 400 A (1 mV/A) e 40 A(10 mV/A) ligáveis. Conjunto com 4 i400s.Pinças flexíveis de corrente CA de 3000 A.Conjunto com 4. Modelo i430flex-4pk.12Estojo resistente C430.Estojo resistente tipo carrinho C435Como contatar um centro de serviçoPara localizar um centro de serviço autorizado Fluke, visite nosso site da Web, noendereço: www.fluke.com, ou ligue para a Fluke usando um destes números de telefone: 1-888-993-5853 nos EUA e no Canadá 31-40-2675200 na Europa 1-425-446-5500 em outros paísesInformações de segurança: Leia primeiroO Fluke 434/435 Three Phase Power Quality Analyzer está em conformidade com:IEC/EN61010-1-2001,CAN/CSA C22.2 No 61010-1-04 (incluindo cCSAus aprovação),Norma UL Nº 61010-1,Requisitos de Segurança de Equipamento Elétrico para Uso em Medição, Controle eLaboratório, Parte 1: Requisitos gerais, Classificado: 600V CAT IV 1000V CAT III Grau2 de poluição.Use o Analyzer e seus acessórios somente como especificado no Guia do Usuário. Casocontrário, a proteção fornecida pelo Analyzer e seus acessórios poderá ser danificada.Um aviso de Atenção identifica as condições e ações que são perigosas para o usuário.Um aviso de Cuidado identifica as condições e ações que podem danificar o Analyzer.Os símbolos internacionais a seguir são usados no Analyzer e neste guia:1-5

Fluke 434/435Guia do UsuárioVeja a explicação nomanualIsolamento duplo(classe de proteção)Informações dedescarteTerraInformações para areciclagemConformidadeEuropéiaCorrente contínuaCorrente alternadaAprovação para asegurançaNão aplique em voltade condutoresenergizados perigososnem remova decondutores nessascondiçõesNão descarte este produto como lixo municipal nãoseletivo. Para informações sobre reciclagem visite o websiteda FlukeAtençãoPara evitar choques elétricos ou incêndios: Leia todo o manual antes de usar o Analyzer e seus acessórios. Evite trabalhar sem a ajuda de assistentes.1-6 Não utilize o Analyzer próximo a gases ou vapores. Use somente as sondas de corrente isoladas, os cabos deteste e os adaptadores fornecidos com o Analyzer ouindicados como adequados para o Fluke 434/435 Analyzer. Antes do uso, inspecione o Analyzer, as sondas de voltagem,os cabos de teste e acessórios em busca de danos mecânicose substitua-os se danificados. Procure por rachadurasou plástico faltando. Preste especial atenção ao isolamentoque cerca os conectores. Remova todas as sondas, os cabos de teste e os acessóriosque não estejam em uso. Sempre conecte o carregador de bateria / adaptador de forçaprimeiro à saída de CA antes de conectá-lo ao Analyzer. Use a entrada aterrada somente para aterrar o Analyzer e nãoaplique nenhuma voltagem. Não aplique tensões de entrada acima das indicadas para oinstrumento. Não aplique voltagens além das classificações marcadas dassondas de voltagem ou pinças de corrente. Tenha muito cuidado na instalação e remoção da sonda decorrente flexível: desligue a energia da instalação sob teste ouuse roupas protetoras adequadas. Não use plugues BNC ou banana com partes metálicasexpostas. Não insira objetos de metal nos conectores. Use somente o conjunto de força, Modelo BC430 (Carregadorde Bateria / Adaptador de Força).

Aspectos geraisInformações de segurança: Leia primeiro Antes de usar, verifique se a tensão selecionada/indicada noBC430 está de acordo com a tensão e a freqüência local (vejaa figura abaixo). Se necessário, ajuste o interruptor deslizantedo BC430 à voltagem correta. No caso do BC430, use somente adaptadores de tomada CAou cabos de força CA que estejam de acordo com osregulamentos locais de segurança.1Interruptor deslizante no carregador de bateria/adaptador de força do BC430 paraselecionar a tensão:115V230VTensões máximas de entrada em entradas do tipo banana de voltagem terra:Entrada A (L1), B (L2), C (L3), N a GND (Terra): 1000 V Cat. III, 600 V Cat. IV.Tensões máximas em entradas BNC de corrente (veja a marcação):Entrada A (L1), B (L2), C (L3), N a GND (Terra):42 V pico.Tensões são apresentadas como “tensão de trabalho”. Elas devem ser lidas comoVca-rms (50-60Hz) para aplicações senoidais de CA e como Vcc para aplicações CC.A Categoria de medição IV refere-se ao serviço de instalação aérea ou subterrânea. ACat. III refere-se ao nível de distribuição e a circuitos fixos internos a construções.Se os recursos de proteção estão danificadosO uso do Analyzer de forma diferente da especificada pelo fabricante pode danificara proteção oferecida pelo equipamento.Antes de usar o aparelho, inspecione os cabos de teste em busca de danos mecânicos esubstitua-os se danificados!Se o Analyzer ou seus acessórios parecerem estar danificados ou funcionandoincorretamente, não os utilize e encaminhe o material para conserto.NotaPara permitir conexões a diversos modelos de tomadas de força, oCarregador de Bateria/Adaptador de Força BC430 está equipado com umplugue macho que deve ser conectado a um adaptador de tomadaapropriado para uso local. Como o carregador é isolado, você pode usaradaptadores de tomada com ou sem um pino terra de proteção.A classificação 230 V do BC430 não se destina ao uso na América doNorte. Para outros países, pode ser fornecido um adaptador de tomada delinha em conformidade com os Requisitos Nacionais aplicáveis paraalterar as configurações de lâmina.1-7

Fluke 434/435Guia do Usuário1-8

Capítulo 2Sobre este guiaIntroduçãoEste Guia do Usuário oferece informações completas e abrangentes sobre como usar osanalisadores de qualidade de potência trifásica 434 e 435 da Fluke de maneira eficientee segura. Leia-o com atenção para aprender sobre o uso seguro do Analyzer e de seusacessórios e para tirar total proveito de todos os modos de medição.O Analyzer também é fornecido com um Guia de Introdução impresso que contéminformações básicas e pode ser usado como referência rápida.Conteúdo do Guia do Usuário Introdução: título, sumário. Capítulo 1. Aspectos gerais: garantia e responsabilidade, declaração deconformidade, nota de expedição, como contatar um centro de serviço, informaçõesde segurança. Capítulo 2. Visão geral do conteúdo do manual. Capítulo 3. Resumo dos modos de medição e como usá-los em ordem lógica. Capítulo 4. Operações básicas: suporte inclinado e correia de suspensão, como ligaro Analyser, ajuste da tela, bloqueio do teclado, redefinição, navegação pelos menus. Capítulo 5. Informações do visor: tipos de tela, informações gerais da tela, símbolosda tela. Capítulo 6. Conexões de entrada: uso de sondas de voltagem e corrente. Capítulo 7 . 18. Explicação das funções de medição com dicas e truques:- Forma de onda e fasor de perfil (7),- Volt/Amp/Hz (8),- Dips & Swells (9),- Harmônicos (10),- Potência e energia (11),- Flicker (12),- Desequilíbrio (13),- Transientes (14),- Inrush (15),- Sinalização principal (16)2-1

Fluke 434/435Guia do Usuário- Logger (Registrador) (17)- Monitoração de qualidade da potência (18).2-2 Capítulo 19. Cursor e zoom: como investigar detalhes de medição. Capítulo 20. Configuração do Analyzer: explicação abrangente sobre ajustes parapersonalizar medições. Capítulo 21. Uso de memória, impressora e PC: como salvar, recuperar e excluircapturas de tela e formatos de dados. Como fazer cópias impressas de resultadosde medição e configuração da comunicação com o PC. Capítulo 22. Dicas e manutenção: limpeza, estoque, baterias, peças de reposição,solução de problemas. Capítulo 23. Especificações: características elétricas, mecânicas e de segurança. Índice.

Capítulo 3Recursos do Fluke 434/435IntroduçãoO Analyzer oferece um conjunto de medições amplo e poderoso para verificar ossistemas de distribuição de força. Algumas medições dão uma idéia geral do desempenhodo sistema de potência. Outras servem para investigar detalhes específicos. Este capítulooferece uma visão geral sobre como realizar medições em ordem lógica.Os modos de medição são descritos em detalhes do capítulo 7 ao 18. Cada modode medição é explicado em um capítulo específico.O Fluke 435 apresenta recursos adicionais como sinalização principal, registro,precisão de entrada de voltagem de 0,1 % em conformidade com IEC61000-4-302003 Classe A, memória extra para armazenar dados de registro, software PowerLog, pinças de corrente flexíveis e um estojo resistente tipo carrinho.No Fluke 434, a instalação dessas funções é opcional (Sinalização principal,Logger/Registrador).Se essas funções não tiverem sido instaladas, elas aparecerão em cinza nos menus.Medições geraisPara verificar se os cabos de voltagem e as pinças de corrente estão conectadoscorretamente, use a opção Scope Waveform and Scope Phasor (Forma de onda e fasor deperfil). As pinças são marcadas com uma seta, indicando a polaridade de sinal correta. Ocapítulo 6, Conexões de entrada, explica como fazer conexões.Para ter uma idéia geral da qualidade de um sistema de potência, use MONITOR. A teclaMONITOR exibe uma tela com histogramas que mostram aspectos de qualidade dasvoltagens de fase. Um histograma muda de verde para vermelho se o aspecto relacionadonão corresponde aos limites. Até 7 conjuntos diferentes podem ser selecionados para oFluke 435: alguns são programáveis pelo usuário. Os limites de um desses conjuntosestão em conformidade com a norma EN50160. Para cada aspecto de qualidade, podemse obter submenus com informações detalhadas por meio das teclas de função F1 . F5.Em seguida, selecione Volts/Amps/Hertz e pressione F5 – OK para exibir uma tela demedidor com os valores presentes de voltagens (RMS e pico), correntes (RMS e pico),freqüência e fatores de pico por fase. Pressione F5 – TREND para exibir o curso dessesvalores ao longo do tempo.3-1

Fluke 434/435Guia do UsuárioModos de medição para investigar detalhesVoltagens de fase. Devem estar próximas ao valor nominal. As formas de onda devoltag

Fluke 434: Fluke 435: 10 CD ROM com o software FlukeView para Windows CD ROM com o software FlukeView for Windows o software Power Log para Windows 11 Pinças de corrente CA 400 A (1 mV/A) e 40 A (10 mV/A) ligáveis. Conjunto com 4 i400s. Pinças flexíveis de co